从翻译软件的原理上来讲,就可以清晰的理解了,以英译汉为例,大家每次输入的语句都是不同的,为什么软件可以准确翻译出来?
因为翻译软件数据库里面有海量的单词和对应的汉字,通过识别每个单词,返回对应的汉字,这样很简单啊,不是很符合人工智能的逼格,那么这样想,按照刚才的原理,返回的应该是一个个单独的汉字,而不是一个通顺的句子,为什么是一个通顺的句子呢?
原因是神经网略模型,通过训练好的算法模型。就可以比较准确的得出所翻译句子的语意,从而得出准确的翻译。那么怎么说明他是人工智能呢?
神经网略模型:也叫人工神经网络(ArtificialNuearlNewtokr),是对人类大脑系统的一阶特性的一种模拟,神经网络在系统辨识、模式识别、智能控制等领域有着广泛而吸引人的前景,特别在智能控制中,人们对神经网络的自学习功能尤其感兴趣,并且把神经网络这一重要特点看作是解决自动控制中控制器适应能力这个难题的关键钥匙之一。
以上,可以简单的说明,翻译软件使用了人工智能技术